-
2009-08-13
Bod
版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://momlovebone.blogbus.com/logs/44096230.html
看到一个词,bod,往往和海滩、美妙、盯着上下看、手搁在上面拿不下来这些描述放在一起,啊,原来这个词是body的缩写,好像ipod的姊妹版。
凡是有好听缩写的词都像有魔力一样,vacation叫vaca,听起来像果汁饮料,充满维生素,再兑上兴奋剂,只是这种兴奋剂不犯法,所以一个/kei/音就结了尾,没有那个犯忌讳的鼻音。vacaine,虽说听起来也蛮好的,但重音落在第二个元音上,不像vaca,读出来是/'vei'kei/,两个重音,搁在句子里像是拿粗线条划出来的,和bod特别般配。
He's going VACA, showing off the amazing bod on the beach.
恩,对的,这两个词是要这样用才对,上巴黎逛逛卢浮宫、去香港买买打折货那怎么能叫vaca,那最多叫tour,连holiday都算不上;要赘肉太多,那也不能叫bod,看看ipod,它有可以去掉的地方没?我们天天坐在空调房里敲键盘、开会,连一滴汗都不流,但天知道我们真正要的,居然是苦力的身体与肤色,不这样,连bod都不能用了,这件事,真操蛋。
收藏到:Del.icio.us







